2025년 서울창업센터 관악 × SK에코플랜트  반도체·AI·로봇 분야 오픈이노베이션

2025년 서울창업센터 관악 × SK에코플랜트 반도체·AI·로봇 분야 오픈이노베이션

신청대상:대학생,일반인,일반기업,1인 창조기업

창업기간:1년미만,2년미만,3년미만,5년미만,7년미만,10년미만

대상연령:만 20세 이상 ~ 만 39세 이하,만 40세 이상

신청 대상 내용: - 서울시 소재 기업
- 「중소기업창업지원법」에 따른 창업기업 대표자로, 공고일 기준 창업 7년 이내인 자(또는 기업)
* 신산업분야의 경우 10년 이내

서울창업센터 관악은 SK에코플랜트와 협력하여 반도체·AI·로봇 분야의 선순환 산업 생태계 조성을 위해
「2025년 서울창업센터 관악 × SK에코플랜트 오픈이노베이션」프로그램에 참여할 서울시 소재의 창업기업을 모집합니다.
많은 관심과 지원 바랍니다.

사업리뷰보기
사업리뷰보기
사업선정전략
사업선정전략
사업리뷰보기

사업리뷰보기

사업선정전략

사업선정전략

Comments (2)
John Doe
Posted at 15:32h, 06 December Reply

Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book. It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged. It was popularised in the 1960s with the release of Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus PageMaker including versions of Lorem Ipsum.

John Doe
Posted at 15:32h, 06 December Reply

It is a long established fact that a reader will be distracted by the readable content of a page when looking at its layout. The point of using Lorem Ipsum is that it has a more-or-less normal

John Doe
Posted at 15:32h, 06 December Reply

There are many variations of passages of Lorem Ipsum available, but the majority have suffered alteration in some form, by injected humour, or randomised words which don't look even slightly believable. If you are going to use a passage of Lorem Ipsum, you need to be sure there isn't anything embarrassing hidden in the middle of text.

John Doe
Posted at 15:32h, 06 December Reply

The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from "de Finibus Bonorum et Malorum" by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.

Leave a Comment